Avro Lancaster III (JB141 UM-N2) σε αποστολή στο Braunschweig στις 1944-01-15
Avro Lancaster III (JB141 UM-N2) σε αποστολή στο Braunschweig στις 1944-01-15
Την Παρασκευή, 14 Ιανουαρίου 1944, (μέρος) του αεροσκάφους της μοίρας 626 (RAF), απογειώθηκε για αποστολή στο Braunschweig στη Γερμανία από σταθμό (αεροδρόμιο) στο ή κοντά στο Wickenby. Ένα από τα μέλη του πληρώματος ήταν ο λοχίας πτήσης ΒΑ West. Αναχώρησε για την αποστολή του στις 16:38. Πέταξε με ένα Avro Lancaster (τύπου III, με σειριακό JB141 και κωδικό UM-N2). Η αποστολή του και τα άλλα μέλη του πληρώματος προγραμματίστηκε για το Σάββατο, 15 Ιανουαρίου 1944.
Μπορείτε να βρείτε πληροφορίες για αεροσκάφη που δεν επέστρεψαν από αυτήν την αποστολή εδώ. Μπορείτε να βρείτε πληροφορίες σχετικά με τα άλλα μέλη του πληρώματος σε αυτήν την πτήση σε αυτόν τον ιστότοπο (Απομνημόνευση αεροσκάφους). Αυτός ο ιστότοπος παρέχει επίσης τις πληροφορίες πτήσεων για αυτό το αρχείο.
Αυτή η εγγραφή μπορεί επίσης να βρεθεί στους χάρτες του Back to Normandy με συντεταγμένες Google. Μπορείτε να βρείτε τους χάρτες κάνοντας κλικ σε αυτόν τον σύνδεσμο αυτήν την τοποθεσία.
Υπάρχουν πολλές δυνατότητες διερεύνησης των αρχείων πτήσεων Back to Normandy. Όλες οι πτήσεις σχεδιάζονται σε χάρτες, ταξινομημένες "μέρα με τη μέρα", "ανά μοίρα", "ανά αεροσκάφος τύπου", "ανά έτος ή μήνα", "ανά τοποθεσία" και πολλά άλλα! Μην το χάσετε !!!
Εάν έχετε οποιεσδήποτε πληροφορίες θέλετε να μοιραστείτε, προσθέστε το σχόλιό σας στο κάτω μέρος αυτής της εγγραφής. Ή στείλτε τα στοιχεία σας στο
Οι φωτογραφίες και οι πληροφορίες σας είναι ευπρόσδεκτες! Οι νέοι φροντίζουν και με τη βοήθειά σας συνεχίζουμε την καλή δουλειά.
Αυτό το σχόλιο ελαχιστοποιήθηκε από τον συντονιστή του ιστότοπου
Κατά τη διάρκεια του πολέμου η μαμά μου, ο Jean Gibson ήταν έφηβος στο Μπέρμιγχαμ.
Μια συνάδελφος της εργασίας είχε τα 18α γενέθλιά της και η μαμά ήταν πολύ ενθουσιασμένη που άκουσε ότι ο αδερφός του φίλου της θα ήταν εκεί με το πλήρωμά του στο Λάνκαστερ!
Εμπνευσμένη, η μαμά έγραψε τα εξής ...
Κατά τη διάρκεια του πολέμου η μαμά μου, ο Jean Gibson ήταν έφηβος στο Μπέρμιγχαμ.
Μια συνάδελφος της εργασίας είχε τα 18α γενέθλιά της και η μαμά ήταν πολύ ενθουσιασμένη που άκουσε ότι ο αδερφός του φίλου της θα ήταν εκεί με το πλήρωμά του στο Λάνκαστερ!
Εμπνευσμένη, η μαμά έγραψε το ακόλουθο ditty για να τους παρουσιάσει στο πάρτι.
Δυστυχώς, από τη στιγμή του πάρτι, το πλήρωμα είχε χαθεί. Το ποίημα κάθισε στο βιβλίο ποιημάτων της για χρόνια μέχρι να το βρούμε, πολύ πριν από το θάνατό της πριν από μερικά χρόνια.
"Σε φόρο τιμής σε ένα πλήρωμα Gallant από ένα ευγνώμονο βρετανικό θέμα
Johnny και Norman, ο βαρόνος και ο Joe, ο Corney και ο Dinger και ο George
Βγαίνουν σε ένα βομβαρδιστικό σε κάθε Big Show
Ο τρόπος τους μέσα από το flak θα σφυρηλατήσουν
Μαζί μου είσαι λαμπερή
Είναι το όνομα του Λάνκαστερ
Σημαίνει αυτό που πιστεύουμε - είστε οι κορυφές
Ο Norm θα σας οδηγήσει
Ο John θα στοχεύσει τις βόμβες του αληθινές
Μέχρι να σταματήσει όλη αυτή η τερατότητα
Αν χτυπηθούν από τη φιάλη,
Δεν υπάρχει επιστροφή
Θα συνεχίσουν μέχρι να γίνει η δουλειά
Και με όλα τα όπλα καίγονται
Θα βοηθήσουν να σβήσουν αυτό το λαβύρινθο
Προβολείς με το πιστόλι του Μπαρόν
Όταν τραυματίζεται και σχίζεται,
Ψάχνω ελαφρώς απογοητευμένος
Ο βομβιστής ξαπλώνει πίσω με το πλήρωμά του
Ο Γιώργος θα φροντίσει και θα τείνει
Κάθε νέα ουλή μάχης
Μέχρι άλλη μια φορά μπορεί να πετάξει στο μπλε
Στη συνέχεια με τον Dinger, τον Joe, τον Corney ολοκληρώνοντας το crewe
Εμφανίζεται η κρέμα της γης μας
Ταπεινωθούμε όταν σκεφτόμαστε το θάρρος
Και θυσίες που έχετε κάνει
Jean Gibson 1944 "
Πιστεύω ότι ο πατέρας σου είναι ο Νορμανδός που αναφέρεται εδώ
Αυτό το σχόλιο ελαχιστοποιήθηκε από τον συντονιστή του ιστότοπου
Ο πατέρας μου ήταν ο Norman West ο πιλότος του Avro Lancaster JB141, το θέμα της φωτογραφίας. Ήταν αστυνομικός από το Πλύμουθ. Δεν τον ήξερα ποτέ ποτέ, καθώς η μητέρα μου ήταν έγκυος μαζί μου όταν σκοτώθηκε σε αυτήν την αποστολή.